網際論壇 - 文書應用軟體 - [翻譯軟體] Sisulizer v2008.292_輕鬆翻譯程式中文化_企業版
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

作者:
標題: [翻譯軟體] Sisulizer v2008.292_輕鬆翻譯程式中文化_企業版 上一主題 | 下一主題
  le2712
  白金會員 
 


 
  積分 39212
  發文 3507
  註冊 2008-8-20
  狀態 離線
#1  [翻譯軟體] Sisulizer v2008.292_輕鬆翻譯程式中文化_企業版


【軟體名稱】:SSisulizer v2008.292_企業版
【軟體語言】:多國語言
【軟體分類】:語言相關 /編輯工具
【軟體格式】:RAR
【檔案大小】:47.5 MB
【放置空間】:nakido/ depositfiles
【解壓密碼】:no
【軟體介紹】:
Sisulizer 方便地為你的軟體提供多種語言支持,三個步驟進行本地化:掃瞄應用程序和定位文字;使用 Sisulizer可視化編輯工具翻譯文字;建立本地化軟體版本。簡單來說,本軟體的特別之處就是能將外語系的軟體程式轉譯成您需要的語系。非常的方便,讓使用者就算沒學過程式語言也可以輕鬆的將您想要轉譯的程式中文化!!無論是 簡>繁、英>繁、韓>繁..等100多國的語系。支援各國語系,且強大的語系翻譯引擎讓您在彈指間就可以輕鬆的做出中文化的程式

2008 build 292 November 24, 2009

How to Translate dialog is shown after creating a new project. This shows all possible ways to translate (manual, import, exchange, machine translators) and possible spell checkers.
Localization of plain text files added.
Localization of binary files added. Databases: Data can now be scanned as XML, HTML, regular expression, or using binary/text definition in addition of plain string.
Memory management has been improved.
Panel buttons on startad toolbar are visible again.
Visual C++: meta-tags were not written into Manifest resources.
Project Wizard can add different file types in a single run.
Project Wizard can add all known files of a directory in a single run. Source code: When context type was item index Sisulizer did not always kept the existing row attributes (e.g. locked) right when rescan was done after modifying source codes.
Databases: When writing localized data into Unicode fields Sisulizer wrote incorrect data on Access and possibly on some other databases.
.NET: Scanning a project that contained Visual Studio solution file failed with an error.
CHM: If scaning of contents, index or browser sequence was disabled Sisulizer failed to compile localized CHM files.
SlMake: Using -lang option with Import task caused and error.
CHM: Sisulizer failed to scan the binary index data of some CHM files.
ndo Typing when multilizer languages are visible works correctry.
Windows RC: Translated control styles are written correctly.
Windows RC and C++: Update version code page option has an effect.
HomePage -  http://www.sisulizer.com/




Sisulizer v2008.292_企業版

Sisulizer v2008.292_企業版

確保下載的軟體能正常使用,請使用   WinRAR 3.90 Final 版本解壓




2009-11-26 09:09 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  teng0926
  資深會員 
 



  積分 3244
  發文 1330
  註冊 2008-5-6
  狀態 離線
#2  

直接可以把軟體程式中文化的軟體,真是太利害,強大的功能可造福了我這個破英文
感謝大大提供分享。


2009-11-26 11:04 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  a6430772
  基本會員 
 



  積分 52
  發文 13
  註冊 2008-1-19
  狀態 離線
#3  

感謝大大無私貢獻,下載來用看看謝謝

2009-11-26 09:15 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  jacky55
  資深會員 
  墮落天使


  積分 3413
  發文 207
  註冊 2005-9-9
  來自 父母親快樂之後...
  狀態 離線
#4  

樓主無私的分享精神,令小弟景仰 。
有如長江之水,延綿不絕,黃河氾濫,一發不可收拾!
佩服!佩服!


掃毒測試結果連結





你可以看帖不回!但請不要灌水!
2009-11-26 09:17 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  e722146
  金卡會員 
 


 
  積分 17398
  發文 5052
  註冊 2006-5-13
  來自 高雄
  狀態 離線
#5  

輕鬆翻譯程式中文化!
遇到英文版的不用怕!
自己搞定中文化喔!
多謝無私分享!




2009-11-29 10:27 AM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  kvnzen
  一般會員 
 



  積分 355
  發文 120
  註冊 2007-12-18
  來自 TW
  狀態 離線
#6  

感謝分享!下載安裝與其他翻譯程式做比較!

2009-11-29 05:12 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  eric626
  中級會員 
 



  積分 972
  發文 185
  註冊 2008-9-20
  狀態 離線
#7  

感謝大大提供分享!!3Q~3Q~

2009-12-2 08:11 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ysl585858
  基本會員 
 



  積分 121
  發文 46
  註冊 2008-7-8
  狀態 離線
#8  

謝謝大大的分享囉!!想必是很好用的

2009-12-17 04:16 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  lioucm
  一般會員 
 



  積分 641
  發文 100
  註冊 2006-4-6
  狀態 離線
#9  

直接可以把軟體程式中文化的軟體,
真是太利害,
強大的功能可造福了
感謝大大提供分享。


2009-12-22 09:53 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  今天二十八
  VIP會員 
 


  積分 2264
  發文 142
  註冊 2006-8-4
  狀態 離線
#10  

看起來應該是不錯的翻譯軟體,收下備用•
3Q3Q


2009-12-23 11:11 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: