網際論壇 - 軟體中文化交流區 - [媒體工具] txt2mp3lrc 1.3 05.06 增加 語言下載
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

作者:
標題: [媒體工具] txt2mp3lrc 1.3 05.06 增加 語言下載 上一主題 | 下一主題
  cmhdream
  資深會員 
 


  積分 3360
  發文 246
  註冊 2006-11-16
  狀態 離線
#1  [媒體工具] txt2mp3lrc 1.3 05.06 增加 語言下載

【程式名稱】txt2mp3lrc 1.3
【程式語言】繁體中文
【程式類別】媒體類
【授權類型】免費程式
【檔案格式】RAR
【檔案大小】948 KB
【作業系統】Win2003 WinXP
【下載工具】HTTP
【存放空間】4shared 空間

[軟體簡介]


Txt2Mp3Lrc是實現中英檔案混合朗讀文字檔案並可生成MP3及同步LRC檔案的綠色、免費、無插件、無廣告軟體。

功能如下:
1.中英文混合朗讀

2.對文字進行語系智慧分析,對中文和英文采用不同的語音進行朗讀,使得中文和英語均能使用最好的語音進行朗讀。解決了中文語音朗讀英語單詞不好聽、而英語語音又不能朗讀中文的問題。

3.可設定英文標點符號設定停頓時間,以便於理解英文字內容。

4.可生成 MP3 及同步 LRC 檔案,用於在 MP3 機上進行播放。

5.程式可監視剪貼簿,複製到剪貼簿的內容可立即自動播放。因此,可以用於播放網頁中選中的內容。

6.程式可在啟動時最小化,任何時候只需選中需要播放的內容,按下 Ctrl+C 即可自動播放。


使用說明

TTS語音設定:
       選取英語及中文 TTS 朗讀。
       推薦英語使用 NeoSpeech 的 Paul 或 Kate,中文使用 NeoSpeech  wang

TTS語速:
       調節 TTS 朗讀時的語速。

替代語音置換控制符:
        可在文字中插入替代控制符,朗讀時可切換為所替代的語音:

        首先在設定中設定各種語音的控制符
        如控制符為<P>,其語音為 Paul
        <K>,其語音為 Kate
        在需要朗讀的文字中插入控制符,例:

        <P>What's your name?
        <K>My name is Kate. And you?
        <P>I'm Paul.

        在朗讀時,What's you name? 用 Paul 來朗讀,My name is Kate. And you? 用 Kate 來朗讀,I'm Paul. 用 Paul 來朗讀。

LRC時間間隔
       設定生成同步 LRC 檔案時,多長時間插入時間碼。

標點符號停頓設定
       設定英語標點符號停頓時間,以便於理解英語內容。設定為0時,表示用預設停頓。

啟動時最小化到托盤
       啟動程式時最小化到系統托盤。
      此時如果主界面中的「剪貼朗讀」是選中的,那麼,只需在任何軟體(內含網頁、Word 等)中選取內容,然後進行複製(或按 Ctrl+C)即可自動朗讀。

  Quote:
2008/05/05 修正一些BUG:
01.標點符號設定無法顯示標點符號。
02.朗讀完成後,顯示的是亂碼。
03.一些按鈕的文字會亂掉。



  Quote:
中文化主程式及說明檔下載:
CODE:  [Copy to clipboard]
http://www.4shared.com/file/46485192/1451f002/Txt2Mp3Lrc-13-ok.html

解壓碼:
CODE:  [Copy to clipboard]
txt2mp3lrc-andy



  Quote:
Neospeech Demo page
http://www.neospeech.com/
English US
Kate - http://www.adondo.net/Downloads/NeoSpeech_Kate_Setup.zip
Paul - http://www.adondo.net/Downloads/NeoSpeech_Paul_Setup.zip

Japanese
Show - http://ttsvoices.com/neo3g/Show16.zip
Miyu - http://ttsvoices.com/neo3g/Miyu16.zip

Korean
Junwoo - http://ttsvoices.com/neo3g/Junwoo16.zip
Yumi - http://ttsvoices.com/neo3g/Yumi16.zip

Loquendo demo page
http://www.loquendo.com/en/demos/demo_tts.htm
English UK
Elizabeth - http://www.netsbrain.com/downloads/Elizabeth_UK16_setup.exe
Kate - http://www.netsbrain.com/downloads/Kate_UK16_setup.exe
Simon - http://www.netsbrain.com/downloads/Simon_UK16_setup.exe

French Canadian
Bernard - http://www.netsbrain.com/downloads/Bernard_FR16_setup.exe
Juliette - http://www.netsbrain.com/downloads/Juliette_FR16_setup.exe



  Quote:
試聽一下發音的效果。
Paul:
http://dl.downloadhosting.com/download/nextup/Paul16.mp3

[ Last edited by cmhdream on 2008-5-12 at 11:56 PM ]




cmhdream [ANDY]
2008-5-5 02:13 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  osk
  金卡會員 
  化龍轉鳳趴趴走


 
  積分 21354
  發文 2612
  註冊 2005-9-5
  來自 地球=防衛隊
  狀態 離線
#2  

中英檔案混合朗讀?沒使用過..下載測試...
感謝 cmhdream兄無私分享  ^^




2008-5-5 02:29 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  xp20060726
  榮譽會員 
  隨緣放下,輕安自在.



 
  積分 82058
  發文 8761
  註冊 2006-7-26
  來自 無緣大慈,同體大悲.
  狀態 離線
#3  感謝您提供的分享!

中英文混合朗讀,這個未使用過,不過很實用的軟體,
製作媒體時會用到,或學英文的最好的禮物!!

感謝cmhdream兄的分享!! 辛苦您了 !!!


2008-5-5 04:47 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  e722146
  金卡會員 
 


 
  積分 17398
  發文 5052
  註冊 2006-5-13
  來自 高雄
  狀態 離線
#4  

好用的一套媒體類工具喔!
下載保存以後在試試!
感激愛心軟件提共喔!




2008-5-7 11:59 PM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  mactw
  基本會員 
 



  積分 184
  發文 46
  註冊 2005-9-16
  狀態 離線
#5  

檔案這麼小
沒想到功能還蠻強大的
下載來玩玩看
蠻有趣的軟體
感謝你的提供與分享


2008-5-12 09:56 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  tenhon
  資深會員 
 


  積分 3760
  發文 632
  註冊 2006-11-13
  狀態 離線
#6  

雖然 TTS 的語音有時候聽起來還是像機器人,
但是能夠中英混讀就已經很了不起,收下來試試看!
謝謝 cmhdream 大分享中文化作品。

連說明檔都中文化了,真是用心啊,再次致謝!

[ Last edited by tenhon on 2008-5-12 at 11:21 PM ]


2008-5-12 11:17 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  cmhdream
  資深會員 
 


  積分 3360
  發文 246
  註冊 2006-11-16
  狀態 離線
#7  



  Quote:
Originally posted by tenhon at 2008-5-12 11:17 PM:
雖然 TTS 的語音有時候聽起來還是像機器人,
但是能夠中英混讀就已經很了不起,收下來試試看!
謝謝 cmhdream 大分享中文化作品。
連說明檔都中文化了,真是用心啊,再次致謝!
[ Last edited by ...

可能大家使用過 Microsoft 的 TTS 發音引擎都會這樣的認知。
上面有提供一些發音的引擎下載點,試過後你就會覺得不是機器人
發出的聲音喔。




cmhdream [ANDY]
2008-5-12 11:53 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  PLUS+
  中級會員 
 



  積分 1044
  發文 226
  註冊 2007-8-5
  來自 不存在的地方
  狀態 離線
#8  

之前用過ExtraSpeaker
還有加裝其他微軟語音元件
不過效果不太好
剛剛試聽一下聲音有比較柔和一點
轉折也比較順一些
多謝囉


2008-5-13 07:23 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  cmhdream
  資深會員 
 


  積分 3360
  發文 246
  註冊 2006-11-16
  狀態 離線
#9  



  Quote:
Originally posted by PLUS+ at 2008-5-13 07:23 PM:
之前用過ExtraSpeaker
還有加裝其他微軟語音元件
不過效果不太好
剛剛試聽一下聲音有比較柔和一點
轉折也比較順一些
多謝囉

ExtraSpeaker 也不錯用。
不過因為少了 替代語音置換控制符 的功能。
所以我才使用此軟體。




cmhdream [ANDY]
2008-5-13 07:54 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#10  

鑑定完畢,跟著 tenhon 大讚美一下 cmhdream 兄的用心,謝謝您分享優質的好軟體,辛苦了。



我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-5-14 04:55 AM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  lkkman
  進階會員 
 



  積分 2402
  發文 184
  註冊 2005-9-7
  狀態 離線
#11  

這軟體我試了一下,果真聲音相當不錯,跟真人發音還蠻像的,感謝大大的分享;還有想請教大大一下,這txt2mp3lrc這只有英文、中文朗讀;底下的日文、韓文、法文發音軟件要使用在那些軟體上呢?

2008-8-31 07:16 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  sun678
  高級會員 
 



  積分 9891
  發文 1435
  註冊 2005-9-6
  狀態 離線
#12  

中英文混合朗讀下來學習謝謝版主分享的好軟體

2008-8-31 11:05 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  yoyo007
  論壇貴賓 
  菸草撐住的日子


 
  積分 38778
  發文 6170
  註冊 2005-9-10
  來自 滅絕希望的世界
  狀態 離線
#13  



  Quote:
Originally posted by lkkman at 2008-8-31 19:16:

還有想請教大大一下,這txt2mp3lrc這只有英文、中文朗讀;底下的日文、韓文、法文發音軟件要使用在那些軟體上呢?

軟體使用求助區問問看:http://www.centurys.net/forumdisplay.php?fid=91




我從遠方來.你到遠方去
風。穿膛而過
蒼茫的月色.灼傷誰的眼眸…
2008-9-9 11:56 PM
查看資料  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  billbieu
  VIP會員 
 



  積分 1756
  發文 62
  註冊 2007-2-19
  狀態 離線
#14  

我找了好久~~謝謝大大分享~~
非常感謝您的分享~~


2008-10-26 07:49 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  cmhdream
  資深會員 
 


  積分 3360
  發文 246
  註冊 2006-11-16
  狀態 離線
#15  



  Quote:
Originally posted by lkkman at 2008-8-31 07:16 PM:
這軟體我試了一下,果真聲音相當不錯,跟真人發音還蠻像的,感謝大大的分享;還有想請教大大一下,這txt2mp3lrc這只有英文、中文朗讀;底下的日文、韓文、法文發音軟件要使用在那些軟體上呢?

請參考 txt2mp3-tw.chm 的設定。 我測試過可以朗讀其他的語言。
請自行參考設定,這樣會更有成就感。




cmhdream [ANDY]
2008-10-27 03:03 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: