網際論壇 - 文書應用軟體 - [翻譯軟體] Sisulizer v2008.293_輕鬆翻譯程式中文化_企業版
» 遊客:  註冊 | 登錄 | 會員 | 幫助
 

免費線上小說
動漫分類 : 最新上架熱門連載全本小說最新上架玄幻奇幻都市言情武俠仙俠軍事歷史網游競技科幻靈異 ... 更多小說

作者:
標題: [翻譯軟體] Sisulizer v2008.293_輕鬆翻譯程式中文化_企業版 上一主題 | 下一主題
  le2712
  白金會員 
 


 
  積分 39212
  發文 3507
  註冊 2008-8-20
  狀態 離線
#1  [翻譯軟體] Sisulizer v2008.293_輕鬆翻譯程式中文化_企業版


【軟體名稱】:Sisulizer v2008.293_企業版
【軟體語言】:多國語言
【軟體分類】:語言相關 /編輯工具
【軟體格式】:RAR
【檔案大小】:47.2 MB
【放置空間】:nakido/ Rapidshare
【解壓密碼】:no
【軟體介紹】:
Sisulizer 方便地為你的軟體提供多種語言支持,三個步驟進行本地化:掃瞄應用程序和定位文字;使用 Sisulizer可視化編輯工具翻譯文字;建立本地化軟體版本。簡單來說,本軟體的特別之處就是能將外語系的軟體程式轉譯成您需要的語系。非常的方便,讓使用者就算沒學過程式語言也可以輕鬆的將您想要轉譯的程式中文化!!無論是 簡>繁、英>繁、韓>繁..等100多國的語系。支援各國語系,且強大的語系翻譯引擎讓您在彈指間就可以輕鬆的做出中文化的程式

2008 build 293 December 9, 2009        

    * English and German Lingsoft spell specker support added.

    * .NET: Sisulizer could not import combo box and list box items from translated .resx files.
    * .NET: Sisulizer created invalidf .resx file of the .resx file contained a referenced file.
    * Selecting languages properties of a alternative original caused an error.
    * Excluded VCL forms will allways be written into localized resource files.
    * HTML: If attribute is without "-characters the localized will also be without.
    * Text: If definition was turned on there was no way to turn them off.
    * Source code: If file size was 0 bytes Sisulizer raised an error.
HomePage -  http://www.sisulizer.com/




Sisulizer v2008.293_企業版

Sisulizer v2008.293_企業版

確保下載的軟體能正常使用,請使用   WinRAR 3.90 Final 版本解壓




2009-12-10 10:38 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  mm2
  中級會員 
 



  積分 841
  發文 238
  註冊 2007-2-14
  狀態 離線
#2  

下載來試用看看!多謝您的分享...

2009-12-11 11:33 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  e722146
  金卡會員 
 


 
  積分 17398
  發文 5052
  註冊 2006-5-13
  來自 高雄
  狀態 離線
#3  

輕鬆翻譯程式的利器喔!
先行下載安裝使用!
感恩無私提共喔!




2009-12-12 03:29 PM
查看資料  發送郵件  訪問主頁  發短消息   編輯文章  引用回覆
  Laikk
  中級會員 
 



  積分 1306
  發文 442
  註冊 2007-8-16
  來自 台北
  狀態 離線
#4  

這麼好用.怎麼可以不下呢?
無私分享!感恩...


2009-12-12 03:38 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  葉王
  金卡會員 
 



  積分 23572
  發文 8246
  註冊 2006-5-28
  狀態 離線
#5  

如此好用的翻譯軟體當然要趕快收下來

2009-12-16 08:55 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  computer10199
  中級會員 
 



  積分 882
  發文 194
  註冊 2006-11-24
  狀態 離線
#6  

感恩無私提共喔!

2009-12-16 09:40 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  lion3635
  中級會員 
 



  積分 1338
  發文 152
  註冊 2005-9-7
  狀態 離線
#7  

這麼好用.怎麼可以不下呢?
無私分享!感恩...


2009-12-16 10:36 PM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  money-8898
  一般會員 
 



  積分 250
  發文 53
  註冊 2008-7-9
  來自 南投
  狀態 離線
#8  

感謝大大熱情分享!謝謝!謝謝!

2009-12-27 08:26 PM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  chenchungder
  一般會員 
 



  積分 319
  發文 50
  註冊 2006-8-8
  狀態 離線
#9  

超級感謝的,希望可以成功的使用..

2010-1-30 02:48 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  playlai
  中級會員 
 



  積分 849
  發文 110
  註冊 2005-9-5
  來自 taiwan
  狀態 離線
#10  

輕鬆翻譯好用!

.怎麼可以不下載try

謝謝!謝謝! 無私分享!


2010-1-30 11:58 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆
  shemay1978
  基本會員 
 



  積分 53
  發文 6
  註冊 2006-2-7
  狀態 離線
#11  

這麼好的軟體感謝無私的分享
打包走了


2010-3-19 10:13 AM
查看資料  發短消息   編輯文章  引用回覆
  ling
  中級會員 
 


  積分 737
  發文 74
  註冊 2005-9-5
  狀態 離線
#12  

好用喔!!
看試用看看
謝謝分享~


2010-3-21 09:36 AM
查看資料  發送郵件  發短消息   編輯文章  引用回覆

可打印版本 | 推薦給朋友 | 訂閱主題 | 收藏主題

論壇跳轉選單: