Board logo

標題: [其他資訊]儒教的口音是那來的? [打印本頁]

作者: 陰川蝴蝶君     時間: 2007-1-19 09:15 PM    標題: [其他資訊]儒教的口音是那來的?

[儒教唸白的口音,套句現在戲迷常說的詞兒,叫"雅音"

在布袋戲古戲文中的作科唸白中,擁有許多承字唐時古音的字句,同時為了襯拖音調上的美感與詩詞上的韻腳對仗,
在發音上,這些字句與一般平常河洛台語的口語對話發音,無論是聲腔音調的抑揚或是咬字,都有著明顯的不同

有一說,布袋戲的由來亦演變自戲曲,諸如臉譜角色的承襲過渡,身段唸唱的曲牌,衣冠服飾,佈景上一桌兩椅的陳設,布旗車輪等道具的表現等等...在聲腔上,也保有許多戲曲中唱作的色彩,舉如我們常聽到的
"此話當真" :
"此'唸"此"而不唸"促"
"話"唸為"話,而不唸"威"
"當"唸為"當"而不唸"動"
"真"唸為"真"而不唸""今
...等一類的京韻唸法等

相聲表演藝術中,最講究道地的"京字京韻",咬文嚼字珠磯分明,談吐間,透著朗脆的勁道,與那麼分文謅謅的學人氣息

概括上,霹靂劇中的儒教口音,括即包含了古音的發音的唸白唱作,崑豫京戲曲中的抑揚聲調,相聲京韻中的嚼舌發音,湖南國語腔音,以及黃大自創的創意...在發音的字句上作了配合口白,聲調,而前後調移的搭配

其實儒教口白的發音,有著一套有趣的公式可以套用

不妨先試著用卷舌音或嘟著嘴唸讀台語,或順一段口白,字句上穿插著約三字卷音,三字平常口語台語的唸法,試試如此是否拿捏到了一些小技巧 ? 而一些特殊轉音的部份,如 “你這個頑愚的孩子”
“你”唸”汝”
“這”唸”這”而不唸”ㄗㄟ”
“個”唸”茍”而不唸”ㄟ”二聲
頑愚一樣,但略卷舌
“的”唸”的”或”ㄜ”(口語時通常唸ㄟ 二聲)
“孩子”唸”孩子”
注意”子”咬牙先唸”ㄗ”音發出後,尾音要卷舌,發音類似京白唸法”子兒” ,但不是卷得那麼明顯,而是舌根抵住上齒,

“告辭”唸”夠ㄙ(二聲)”
“請作” “請”唸正常口語 “坐”念”奏”
“既然如此”唸”個人汝賜”
“左右兩旁”唸法一樣 唯”右’唸”yu ~wu” ,"旁"唸"朋"...等並加長四字間的間隔語調,像是小時候唸朗讀故意拖音的樣子(笑)
作者: aaron     時間: 2007-1-25 09:45 PM
大大您真的很厲害
像一般的布迷應該不會去注意到這些
當時聽到龍宿講話時感覺
感覺真有那麼回事
好像黃大有去研究一下以前的說話發音
現在聽大大說明
現在我相信真正看布迷的(冷)是有水準的
而且霹靂製作單位的確有用心
喔!對了~我想問大大一個問題
蝴蝶君就這樣消失了嗎?
以後不會再出現了嗎?

[ Last edited by aaron on 2007-1-25 at 09:47 PM ]
作者: 劍雪無名     時間: 2007-1-25 09:51 PM
儒教的口音的確很特殊 有點咬舌嘴又不能張太開
簡直太佩服[黃導]的口音創造力
[黃導]口技才是最屌的 無人能敵!

作者: 陰川蝴蝶君     時間: 2007-1-26 08:34 PM


  Quote:
Originally posted by aaron at 2007-1-25 21:45:
大大您真的很厲害
像一般的布迷應該不會去注意到這些
當時聽到龍宿講話時感覺
感覺真有那麼回事
好像黃大有去研究一下以前的說話發音
現在聽大大說明
現在我相信真正看布迷的(冷)是有水準的
而且霹靂製作單 ...

她們兩個都沒死...這是孤獨缺的計謀...是為了能讓公孫月她們能平安退隱和刺激羽人非獍...所以故意使用封息刀法讓她們假死(捨一仇也是如此)...孤獨阿伯是好人啦...至於陰川蝴蝶君後來如何了.... 當然是帶兩個水某衣錦還鄉啦(外加一大筆錢)...算是霹靂少有的好結局(就目前來說啦)!!
作者: aaron     時間: 2007-1-26 10:04 PM


  Quote:
Originally posted by 陰川蝴蝶君 at 2007-1-26 20:34:

她們兩個都沒死...這是孤獨缺的計謀...是為了能讓公孫月她們能平安退隱和刺激羽人非獍...所以故意使用封息刀法讓她們假死(捨一仇也是如此)...孤獨阿伯是好人啦...至於陰川蝴蝶 ...

原來如此~感謝大大詳細解說
終於解開我心中的疑問




歡迎光臨 網際論壇 (http://www.centurys.net/) Powered by Discuz! 2.5